Wednesday, March 5, 2014

從注音輸入法轉換到拼音可能會碰到的輸入問題:解決辦法

在前一篇文章大概提過拼音輸入法的好處,這一篇要用來談一談它的另外一面(尤其對於習慣繁體中文規則的使用者)。

除了拼音之外,我只會使用注音系統,所以在這一篇裡面主要會使用它們兩個比較:微軟新注音(Microsoft New Phonetic IME 10.1)與谷歌拼音輸入法(Google Pinyin IME 2.7)。

剛剛轉換的人,第一個會發現的也許是逗號與句號的不同。在使用新注音時,如果要使用符合中文用法的逗號,你需要先按你的「`」或「ctrl」鍵(其他辦法可以看這一篇討論)。在我瀏覽許多中文文章時,我發現很多中文是母語的寫作者並不一定會使用「全型」或「全角」的標點符號,也許跟個人的寫作習慣有更大的關係?例如「,」對「,」;「。」對「.」的差別。

在使用拼音輸入時,下面這些是不需要按任何鍵,就會以「全角」出現的標點符號,我在刮號裡頭加上它們在英文鍵盤上的對應按鍵:

,(,)
。(.)
;(;)
、(\)
【 】([ ])

除了最後一項之外,其他應該都是很經常被使用的符號,但你也許注意到裡面沒有引號。大部分來自中國大陸的文章中,他們的引號都是使用「“ ”」,而不是繁體使用者習慣的「」,所以我目前知道用兩個方式來打中文的直角引號:

一、使用快捷鍵 Ctrl + Shift + K(你可以未來自己改),顯示出「軟鍵盤」,再按 J 與 K,或是用你的游標點擊:




二、谷歌拼音在安裝時的預設語言是簡體中文,所以選項也會是簡體。在菜單 > 屬性設置(快捷鍵 Ctrl + Shift + O)底下,選擇「詞典」>「編輯自定義短語」>「添加」,然後按照你的習慣輸入你想要對應的縮寫,接著(用複製與貼上)輸入「」。


遇到你自己常用,但是谷歌拼音裡沒有的字詞或符號時,你也可以用上面這個辦法加入新的字。

順便在這裡分享我目前的打字設定,以後或許會再改變,但我目前沒有碰到太大的問題。在你安裝之後,它應該會帶領你做這個「常用設置導航」:


1)我一開始選擇(7),後來選擇最高的(9)因為我喜歡一次看多一些選擇。

2)依照你自己喜歡的顏色組合選。(duh.)

3)模糊發音:我選的都是「字尾」,因為那是我比較會有拼音問題的部分。

4)你可以選擇哪一類型的字詞你會比較常用,我只選了前面的三個。

5)這個服務我還沒有用過,因為我大概只會用一台電腦輸入中文,但是網絡上有使用過的人都推薦這個功能。例如你在家裡習慣了一些設定,在你登入之後,你也可以在其他地方的電腦使用同一種設定。

另外一個你或許會、或許不會碰到的問題,當你必須要打「注音文」時(雖然我臨時想不到為什麼),可以這樣做:

菜單 > 軟鍵盤 > 注音符號

和前面提過的標點符號的軟鍵盤是同一個,所以你要使用其他符號時,可以再轉換成其他的設定(例如表格線、單位、日文等等)。

如果對於拼音輸入法有問題,歡迎提出來討論,或寄電子郵件給我。我不一定會知道正確答案,但我們可以一起找出一些可能的解決方法。如果沒有意外,討論輸入法的文章應該只會有這兩篇,以後如果有新的發現,我會再更新在這裡!

三月八日、我來補充一些我打字時碰到的問題:

「暫時」這個詞,大陸的發音是「zan」(贊),這是和台灣發音不一樣的地方。(可以延伸看這則討論)。「和」在拼音裡是「何」的發音而不是「汗」,不過打「h」時很容易找到,也可以看看這一篇:国语在台湾的正音与在大陆的正音有哪些发音不同的词汇?


三月九日,補充一個我發現的問題。在使用注音符號的軟鍵盤時,有一些注音符號不在上面:

目前我發現不在上面的包括ㄅ、ㄉ、ㄌ,但是我不確定是不是只有我遇到這樣的狀況。

1 comment: